Omar Khajjám pohara mellett

Németh Árpád és Németh István Péter

(66 rubáí: műfordítások, átköltések és parafrázisok)

 
Tapolca
2004

A szerzők kiadása

ISBN 963

A könyv megjelenését Judit Will támogatta

© Németh Árpád, Németh István Péter, 2004.

Készült a Szám Stúdióban Tapolcán 200 példányban

Felelős vezető és műszaki szerkesztő Szám Lajos

Franz Toussaint: Quatrains d´Omar Khayyam

(33 Rubáí)

Omár Khajjám négysorosait franciából fordította Németh Árpád

1.
Mindenki tudja, hogy sohasem suttogtam fia imát se,
Mindenki tudja azt is, hogy sohsem igyekeztem palástolni a bűneim.
Nem tudok Igazságról és Irgalomról,
Ennek dacára bizakodom, hisz mindig őszinte voltam.

2.
Mi éri meg jobban? Letelepedni egy kocsmaasztalhoz,
Lelkiismeretvizsgálatot tartani, vagy alázkodva bezárkózni egy kolostorba?
Nem összpontosítom csak azért figyelmem, hogy rájöjjek,
Létezik-é a Mesterünk, aki esetleg fontosnak fog tartani engem.

Oldal: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Megjegyzés hozzáadása

Megjegyzések hozzáfűzéséhez be kell jelentkeznie.